他是一个流浪汉(查理·卓别林 Charles Chaplin 饰),身无分文,遇上了双目失明的卖花女,却不忍袖手旁观。他想尽办法去凑够费用,供卖花女治病。一天,他搭救了一个富翁,富翁当晚和他称兄道弟,第二天却翻脸不认人。本来打算向他求助的主意行不通了。流浪汉去参加拳击比 赛,以图获得奖金,却输得一败涂地。谁知这时重遇富翁,二人不计前嫌,富翁答应出钱资助卖花女。在交给流浪汉1000元后,富翁遭到偷袭,身上剩下的钱被强盗抢走。流浪汉奋不顾身去追赶,却因为误会被警察押回警局坐牢。另一方面,卖花女凭借流浪汉的资助重获光明,开了一家体面的花店。
John Ruskin是英国维多利亚时代的艺术家、诗人、建筑师、思想家,还扶持培养了一批年轻艺术家,不过成为社会新闻的却是他与Effie Gray的婚姻,两人结婚6年之后Effie要求中止婚姻,理由是两人“从未真正成为夫妻”,这桩官司成为一时谈资。John Ruskin承认两人从没上过床,但为自己辩护说妻子的“某种状况”破坏了他的激情。Effie Gray离婚后,嫁给了受John Ruskin重视提拔的画家John Everett Millais。据艾玛·汤普森说,这部新片将从两人的新婚之夜开始,通过John Ruskin的经历和性格来解开这个谜团。 2011.08.17.达科塔取代西尔莎成为《Effie》女主角. Dakota Fanning replacing Saoirse Ronan in Emma Thompson's 'Effie' August 16 Source Deadline Just last November, one Casting Tidbits update revealed The Lovely Bones star Saoirse Ronan landed the title role in Effie, a biopic about Effie Gray, the wife of English art critic John Ruskin, who became entangled in a famous Victorian love triangle. Now Deadline reports Dakota Fanning will star in the period drama from writeractresa Thompson which chronicles the strange romance, or lack thereof, between Gray and Ruskin. Despite her beauty, Ruskin was said to be disgusted with Gray's body, did not consummate the marriage and annulled it, allowing her to marry Ruskin's protégé John Everett Millais.Though Orlando Bloom was once attached to play Millais, apparently Tom Sturridge (Pirate Radio) has stepped into the role. In addition, Thompson will also star in the film as Lady Eastlake, who takes Effie under her wing when it becomes clear the union was destroying the young woman. Her husbandGreg Wise (Johnny English) will play Ruskin while Julie Walters (Harry Potter franchise) and Derek Jacobi (The King's Speech) will play his parents. Finally, Edward Fox (Gandhi) is in talks to play Eastlake's husband Sir Charles a man who was not only fed up with Ruskin and his radical ideas, but also the main patron of the Royal Academy which held sway over what constituted fine art. Richard Laxton (An Englishman in New York) is directing the film which begins shooting in Scotland on October 17th with shooting to follow in London and Venice as well. The cast has been shuffled on this project for awhile with Carey Mulligan once attached to the title role as well, but a copyright infringement claim held up the film, which resulted in scheduling conflicts for the previously attached cast members. Producer Don Rosenfeld says, It’a Thompson’s first original script after doing several fine adaptations, and it gets to the heart of Victorian England. Though this sounds a bit more along the lines of her work on Sense and Sensibility as opposed to Nanny McPhee, her work on the page should make for a great British drama down the road.
Jimmy Carr finds humour in the darkest of places in this stand-up comedy special. This special features Jimmy's trademark dry, sardonic wit and includes some jokes which Jimmy calls "career enders".
每逢收成季节,农村总是特别繁忙,即便星期天也要抓紧收割,以保证丰收。在柏林以南六十公里的农场,一心成为农夫的马可(卢卡斯·斯德尔特勒 Lukas Steltner 饰)正努力熟悉农活,期待通过结业考试成为正式农夫。可连他自己都不确定这是否就是理想职业,加上其他学徒嫌他过分文静,令马可倍感孤独。活泼德都市青年雅各布(凯·迈克尔·米勒 Kai Michael Müller 饰)下到农村实习,两个年轻人成为了好友。他们决定忙里偷闲去柏林玩一天,就在这一天他们的关系发生了变化。究竟他们能不能面对自己,收割这份感情?
《收割》获2011年柏林电影节“胜利专栏评审奖”。电影讲述发生在乡野中的质朴之爱,不仅有旖旎如画的田园景色,更有“日出而耕,日落而息”的农忙生活。全片只有两位主演是专业演员,其余都是真实的德国村民,因此能直接反映出闭塞环境下人们看待同性恋的真实态...